Cardápio multi-idiomas: qual escolher e por que ter um

Descubra como a tecnologia Goomer de cardápios digitais multi-idiomas transforma o seu restaurante. Reduza custos, aumente vendas e surpreenda a clientela!

Por Redação Goomer 12 de Fevereiro de 2025 - Atualizado em 15 de Fevereiro de 2025 3 min. de leitura
Cardápio multi-idiomas: qual escolher e por que ter um

Compartilhe:

Turismo gastronômico, diversidade cultural e cardápios multi-idiomas: donos de restaurantes que se preocupam com esses três fatores abrem portas para muitas oportunidades de vendas e aumentam as chances de seus estabelecimentos ganharem o coração de clientes de cada cantinho do mundo.

Como anda a sua atenção e o seu cuidado com fregueses que não são brasileiros? As barreiras linguísticas afastam potenciais consumidores por aí? Um menu traduzido do português para o inglês, o espanhol e assim por diante resolve o problema.

E sabia que ele pode ser digital e ter a tradução completamente automatizada? Este artigo explica!

Impactos da barreira linguística no faturamento de restaurantes

Já que o turismo também envolve a degustação de pratos e bebidas, ou seja, também é uma experiência gastronômica, as traduções informais do menu de restaurantes – feitas pelos funcionários e até por outros clientes – ou, em muitos casos, a ausência de qualquer tipo de explicação sobre o que aparece no cardápio, podem causar desconforto e desânimo a pessoas de outros países.

Na ausência de um cardápio traduzido, mesmo quando o pedido sai, ele acaba sendo entregue de forma errada, e o prejuízo e o desperdício são garantidos.

Dados recentes só reforçam o quanto é preciso superar esse desafio: em 2024, o Brasil registrou um recorde no turismo internacional, recebendo mais de 6,62 milhões de visitantes, um aumento de 13% em relação a 2023.

Como aumentar as vendas com um cardápio bilíngue?

Restaurantes que investem em cardápios digitais bilíngues, com tradução automática dos itens do português para inglês, espanhol e outros idiomas, acertam em cheio no aumento do ticket médio e na redução de gastos.

Ainda, muitos levam de brinde a fidelização: é um guia turístico indicando o estabelecimento para outro, um amigo gringo enfatizando que o lugar precisa ser conhecido por outros colegas e assim por diante!

Cabe lembrar a você que o público externo também valoriza muito um atendimento de alto nível, e isso inclui compreender e ser compreendido.

Qual o melhor cardápio multi-idiomas para bares e restaurantes?

Se você pesquisou por alternativas de cardápios bilíngue porque quer faturar mais e se adequar aos visitantes estrangeiros, ganhando muito espaço frente à concorrência, pode apostar, por exemplo, no QR Code da Goomer, cheio de recursos avançados!

Com ele, seu estabelecimento só tem a ganhar, e o público também.

  • Menu acessível para todo mundo
  • Experiência muito mais confortável
  • Tranquilidade do cliente ao escolher e pedir
  • Diferenciação do restaurante da concorrência
  • Decisões de compra mais assertivas e agilizadas
  • Tradução do menu em vários idiomas
  • Aumento do ticket médio
  • Menos erros nos pedidos
  • Redução de custos e desperdícios
  • Fim da contratação de freelancers
  • Recomendações no boca a boca
  • Avaliações positivas na web (Google, TripAdvisor etc.)
  • Coleta simplificada de feedbacks
  • Atualizações em tempo de real de preços e itens disponíveis
  • Integrações com outras tecnologias na gastronomia, como ERPs
  • Sistema estável e suporte online

O cardápio digital interativo em QR Code multilíngue da Goomer fala mesmo a sua língua – e a do freguês! Experimente agora.

Deixe seu comentário ou dúvida

Insights do foodservice direto
na sua caixa de entrada

Sua assinatura foi confirmada!

Em breve, você vai começar a receber conteúdos sobre gestão de restaurantes, técnicas de otimização de cardápio e estratégias eficazes de marketing e vendas diretamente no seu e-mail.

Navegue em nosso blog por assuntos